ANZAC BISCUITS



 Le 25 Avril est ici un jour férié : Anzac Day, en l'honneur de soldats envoyés en Italie pour combattre l'armée turque lors de la Première Guerre Mondiale. John m'apprend que l'Australie est le pays ayant le plus contribué en termes d'hommes déployés par rapport à la population totale. 
Plusieurs cérémonies ont lieu tout au long de la journée et on achète (ou cuisine) des Anzac Biscuits. J'ai voulu prendre part à la coutume et réaliser moi-même ces petits cookies à base de flocons d'avoine, de beaucoup de beurre, de sucre et de noix de coco

INGREDIENTS

1 cup de farine / 1 cup of plain flour
1 cup de focons d'avoine / 1 cup of rolled oats
1 cup de sucre brun / 1 cup of brown sugar
0.5 cup de noix de coco râpée / 0.5 cup of coconut
125g de beurre / 125g of butter
2 cuillères à soupe de sirop de sucre / 2 TBS of golden syrup
1 cuillère à soupe d'eau / 1 TBS of water
0.5 cuillère à café de levure / 0.5 TSP of baking soda


1. Dans un saladier, mélanger farine + sucre + flocons d'avoine + noix de coco
2. Faire fondre le beurre dans une casserole, rajouter le sirop, l'eau, puis la levure
3. Verser la mixture liquide dans le saladier et bien mélanger
4. Faire des boules de la taille d'une noix et les disposer sur une plaque recouverte de papier sulfurisé. Mettre au four préchauffé à 175°C pendant 10-15 minutes (pas d'inquiétude s'ils sont mous, c'est normal, ils durciront à l'air)

1. Sift the flour into a bowl. Add sugar, rolled oats and coconut
2. Melt the butter in a saucepan and add the golden syrup and water + stir the baking soda
3. Add the liquid to the dry ingredients and mix thoroughly
4. Place walnut-sized balls of mixture on a greased tray and bake at 175°C for 10-15 minutes (biscuits will harden when cool)


SYDNEY HERE I AM


Ces dernières semaines ont été assez intenses, mais je suis (presque) enfin installée, et les cours ont commencé!
J'ai seulement reçu il y a quelques jours mon matériel de tricot, que j'attendais avec IMPATIENCE (euphémisme), donc je vais recommencer à poster plus régulièrement d'ici peu.
Ci-dessus mon nouvel home sweet home, qui se trouve être très très humide (si vous avez des conseils pour limiter l'humidité et l'odeur qui va avec je suis d'ailleurs preneuse...) mais à 5 min de la fac pour John et à 20 min du centre en bus (qui passe toutes les 2 min).
These last weeks have been pretty intense but I am (almost) finally settled, and class have started.
I only received my knitting supplies a few days ago, I couldn't wait anymore!!!! So I'll be able to start posting more often again.
You can admire on the picture above my new home, which turned out to be very very humid (if you have any tips to help me with that and with the resulting smell you are welcome to share them...) but only 5 min away from the university for John and 20 min away from the center of the city by bus (which stops every 2 min).

Nous avons fait nos premières courses le week-end dernier : fournitures pour John
We went shopping for the first time last week end: stationery for John


meubles pour l'appartment
furniture for the apartment



et un chariot-mamie pour moi pour aller faire les courses : 30 min aller pour le Coles le plus proche, ça change de ne plus habiter en ville :(
and a granny-trolley for me to go shopping: closest Coles is 30 min walk, big change not to live in the city anymore :(


Je me suis inscrite à un envoi de paquet de nourriture sur Madmoizelle, je suis déjà en manque de French food... Donc petit tour à Woolworths pour me donner des idées pour le colis de la miss et j'ai fait quelques achats (non dévoilés ici ;). J'en ai également profité pour photographier quelques produits inhabituels en Europe :
I enrolled in a 'package sending' on Madmoizelle.com, I am already craving for some French food. So I went to Woolworths to have a look and get some ideas for the miss' parcel and I bought some things (undisclosed here ;). I also took snapshots of some unusual products in Europe: 

1. Du yaourt aux fruits de la passion (avec des morceaux !!!) délicieux^^
2. Des 'custard apples', jamais goûté...
1. Passion fruit yoghurts which are DELICIOUS
2. Custard apples, never tried... I don't even know how I should eat it

3. Des nachi : un fruit chinois, mix entre une pomme et une poire, mais je trouve que c'est le mauvais côté des deux : croquant comme une pomme et goût plutôt fade
4. De la vegemite, que je trouve répugnante. Il s'agit d'une pâte à tartiner noire, à base de levures, qui a un goût plutôt salé. Je pense qu'il faut s'y habituer, John dit aimer mais il n'en met pas une couche trop épaisse sur sa tartine... - on peut apercevoir du Nutella qui devient international ;)
3. Naashi pears: it is a chinese fruit resulting from a mix between an apple and a pear, but in my opinion it took the bad side of both: crunchy like an apple and bland (not really tasty)
4. Vegemite, which I think is truly disgusting. It is a black spread, made out of yeast, which has a salty taste. I think you need to get used to it (probably to even grow up with it...) John says he likes it but honestly the layer can't be too thick if I want him to eat it :p


Je complèterai la liste à mon prochain passage au magasin ! Le rayon des bonbons/sucreries est notamment gigantesque... Pour l'heure je prépare des Anzac biscuits...
I will carry on this list when I'll go back to the store! The lollies aile is pretty gigantic... For now I am baking Anzac biscuits...

Pain de bananes / Banana bread


Cela fait environ 4 ans que je cuisine vraiment, et je suis passionnée en particulier par la pâtisserie. J'ai un blog sur le sujet : Dans l'assiette de Force rouge que j'ai malheureusement laissé à l'abandon. J'ai cependant envie de m'y remettre ici-même et de poster des recettes - plus ou moins régulièrement - sur un thème bien précis... l'Australie

Je profite de mon déménagement (qui a enfin eu lieu et qui n'a pas été de tout repos...) pour lancer le coup d'envoi avec ce pain de bananes typique du petit-déjeuner. D'où vient la recette me demanderez-vous ? Eh bien apprêtez-vous à être TRES étonné(e)s..... de fiches Mickey que l'on m'achetait lorsque j'avais une dizaine d'années. Il s'agit cependant d'une valeur sure ! Pas sec du tout, et pratique si comme moi vous avez des (ou une) banane(s) beaucoup trop mure(s) que vous ne voulez pas jeter.


INGREDIENTS

200g de farine / 200g of flour
1 sachet de levure / 1 TBS of baking powder
1 pincée de sel / 1 TSP of salt
80g de beurre / 80g of butter
100g de sucre / 100g of sugar
2 oeufs / 2 eggs
3 bananes / 3 bananas


1. Mélanger les ingrédients secs : farine + levure + sel
2. Mélanger beurre + sucre + oeufs et fouetter jusqu'à ce que le mélange mousse
3. Ecraser les bananes à la fourchette
4. Verser alternativement 1 et 3 dans le mélange 2, puis verser la pâte obtenue dans un moule à cake beurré

Enfourner 1h (ou un peu moins : jusqu'à ce que la pointe d'un couteau ressorte propre) à 180°C

1. Mix dry ingredients: flour + baking powder + salt
2. Mix butter + sugar + eggs and whip until it frothes
3. Crush bananas with a fork
4. Pour alternatively 1 and 3 into 2nd blend and pour the batter into a buttered mold

Cook for one hour (or less: until cake is cooked and the blade of a knife comes out clean) at 180°C.


<< Rave bracelet >>


BOW POUCH Dery Davenport

Petit bracelet tout simple, en coton et bambou (même laine qu'Orange Fuzz), j'ai suivi le patron jusqu'à un certain point : j'ai omis la poche. 20 minutes chrono pour le réaliser ;)
Very simple little bracelet, made with cotton and bamboo yarn (same as Orange Fuzz). I followed the pattern except for the pocket underneath. 20 minutes top to make it ;)

04.12 Free patterns

Les patrons gratuits d'Avril ! J'ai un petit faible pour la jupe que je ferai sans doute très prochainement...
Comme d'habitude cliquer sur la photo pour être redirigé vers la page du modèle.
April free patterns! I have a soft spot for the skirt that I'll probably make pretty soon...
As usual, click on any picture to load the page.




 




DEVENIR UN SUPER HEROS A SA FACON



Voilà un sujet qui me tient à coeur et j'avais envie d'en parler un peu, d'autant plus que du 19 au 25 Mars se tenait la Semaine nationale de mobilisation pour le don de moelle osseuse - mais on peut aussi en parler les autres semaines ^___^

Je suis inscrite sur le registre de donneurs de moelle osseuse depuis quelques années maintenant et j'encourage toutes celles et ceux qui le peuvent à s'inscrire également... pour sauver des vies ! 

Il faut savoir que la probabilité de trouver un donneur compatible pour un malade est d'1 sur 1 million (en dehors de la fratrie bien sûr), que la moelle osseuse n'est pas prélevée dans la colonne vertébrale... mais dans les os du bassin (donc pas de risque de paralysie !). Il suffit de prendre RDV dans un centre avec un médecin (qui se chargera de répondre à toutes vos questions et de vous expliquer la procédure) et de faire une prise de sang pour se retrouver sur la liste de donneurs si les résultats sont concluants. Tout ceci est évidemment gratuit pour vous !

Je n'ai personnellement aucun parent ou proche malade, mais je ne veux pas être le genre de personne qui s'y intéresse uniquement lorsqu'elle se retrouve confrontée au problème. 

Des personnes atteintes de maladies du sang (type cancers ou anémies) peuvent voir leur vie changer grâce à vous !


**Sweet cheche**



 A GREY LOOP Helen G

Et un kit I  tricot de plus non terminé ! Mais cette fois j'ai une excellente excuse :) Il s'agissait de crochet et je suis encore TRES novice. Le patron me plaît toujours énormément, mais j'essaierai avec une laine moins épaisse et plus légère (probablement du coton). 
One more I  tricot kit that I didn't finish... But for once, I have an excellent excuse :) It was in fact a crochet pattern and I'm a very beginner. I still really like it but I'm thinking using a thinner and lighter yarn (probably cotton).

Il s'agissait ici de qualité Atika : 40% laine et 60% alpaga (donc plutôt douce et très chaude). Le modèle est très rapide à réaliser aux aiguilles circulaires 5mm (et avec une seule mini couture^^).
The yarn used there was Atika: 40% wool and 60% alpaga (pretty soft and warm). The pattern is fast to knit with 5mm circular needles (and only requires one tiny sewing part^^).